
做自己的英雄为您分享以下优质知识
叮咛的英文翻译主要有以下两种常见表达:
repeatedly urge
强调多次劝告或提醒,例如:
>
The teacher repeatedly urged the students to pay attention.
(老师反复提醒学生注意听讲。)
repeatedly warn
侧重多次警告或告诫,例如:
>
The parents repeatedly warned their child about the dangers of the road.
(父母反复告诫孩子注意道路安全。)
补充说明
在实际使用中,根据语境选择 urge(劝告)或 warn(警告)更为贴切。例如,朋友间温馨提醒用 urge,而长辈对晚辈的严肃告诫用 warn。- 若需强调“千叮咛,万嘱咐”的情感色彩,也可用:
>
The old man gave me endless advice, as if saying, "Think twice before you act."
(老人反复叮嘱我,仿佛在说:“三思而后行。”)
建议根据具体场景选择表达,注意 urge和 warn的情感色彩差异。