
风雨同舟为您分享以下优质知识
在俄语中,“亲爱的”通常翻译为 дорогой,具体使用需根据性别和语境调整。以下是详细说明:
- дорогой:
最常用的表达,意为“亲爱的”,适用于亲密关系,无论性别。发音为 [darogói],其中“доро”类似英语的 "dah-ro",“гой”类似 "goy"。
- 男性单数: дорогой(如:Дорогой, мой друг)
- 女性单数: дорогая(如:Дорогая, моя мама)
- 复数形式: дорогие(如:Дорогие друзья)
扩展表达
- дорогой друг:
亲爱的朋友
- дорогой мой:我的亲爱的(强调所属关系)
- драгоценный друг:珍贵朋友(更正式的亲昵称呼)
使用场景
- 常见于日常对话、信件或诗歌中,表达思念、爱意或亲密情感。