
梦想成真为您分享以下优质知识
在俄语中,“我出嫁了”根据说话者的性别不同,表达方式有所区别:
- 标准表达:Я вышла замуж за [имя мужа]
- 缩写形式:Замуж за муж
- 说明:
- "выйти замуж за" 是女性专用表达,表示"与某人结婚";
- 若已婚女性想表达"已婚状态",则使用 "Я женатна на [имя мужа]"(需搭配介词на)。
- 标准表达:Я женился на [имя жены]
- 说明:
- "жениться на" 是男性专用表达,表示"与某人结婚";
- 若已婚男性想表达"已婚状态",则使用 "Я женат"(无需介词)。
补充说明:
两种表达均需搭配结婚对象的名字(如имя мужа/имя жены);
若需强调"即将结婚",男性可用 "Я скоро женюсь",女性可用 "Я скоро выйду замуж за" 。