考官何老师为您分享以下优质知识
法语中“扳手”的标准翻译是 clé à molette,这是工程领域通用的术语,发音为。若需让表达更地道或更具描述性,可结合使用以下表达:
la clé à molette
une clé anglaise
clé à béquille
这些表达在专业场景中更易被理解。若需强调其“活络”特性,也可用 clé à tournevis(意为“转动钥匙”)作为替代,但使用频率较低。
建议优先使用 clé à molette,既符合工程领域规范,又能准确传达工具功能。