
成就儿时的梦想为您分享以下优质知识
《弟子规》的法语翻译为 Règles de Pupille,具体信息如下:
法语译名
根据权威资料,《弟子规》法语译本统一译为 Règles de Pupille,意为“弟子规则”。
内容结构
该译本包含《圣人训》《首孝弟》《泛爱众》等核心篇章,与原文结构一致,例如“首孝弟”对应“First filial piety”。
权威性说明
搜索结果中仅提供该译名,但未提及其翻译依据或版本信息,建议通过正规法语文献或官方出版物进一步核实。
若需完整法语文本,可参考权威法语译本或咨询法语学者。