
时光倾城为您分享以下优质知识
在俄语中,“朋友”主要有以下翻译方式,具体使用需结合语境:
最常用表达,适用于普通朋友,强调亲密关系。例如:Привет, друг!(朋友你好)。
приятель
多用于男性朋友或非正式场合,含更强的友好感。例如:Это мой лучший приятель.(这是我的最好的朋友)。
товарищ
常见于工作、军事等群体,含正式或团队合作的意味。例如:Мы товарищи по команде.(我们是战友)。
补充说明:
正式场合建议使用“приятель”或“товарищ”,非日常交流更倾向“друг”。- 俄语中打招呼常用“Привет”搭配朋友称谓,如“Привет, друг!”(嗨,朋友!)。