
雨后初晴为您分享以下优质知识
俄语中表达"不好意思"主要有以下两种常见翻译方式,具体使用需根据语境选择:
这是最基础、最通用的道歉表达,适用于日常场景。例如:
- Извините, пожалуйста.(对不起,请。)
- Извините за беспокойство.(对不起,打扰了。)
Простите
语气更正式或诚恳,常用于较严重的道歉。例如:
- Простите, я сказал это непреднамеренно.(请原谅,我不是故意的。)
- Простите меня за ошибку.(请原谅我的错误。)
补充说明:
若需强调"无需道歉",可用:
Ничего, не стоит извинения!(不用道歉!)
在俄语中,礼貌用语常在动词前加"пожалуйста",如:
Извините, пожалуйста, помочь.(请原谅,能帮个忙吗?)