
梦幻之旅为您分享以下优质知识
"月下"用法语表达主要有以下两种常见翻译:
sous la lune
这是更直接的表达方式,字面直译为"在月光下"。
au clair de lune
这是一个固定短语,强调"月光"本身,常用于文学或诗意表达。
补充说明
在成语"花前月下"中,对应的法语翻译是 "au clair de lune",而"花前"对应 "au-dessus des fleurs"(需注意"花前"更强调"花"而非"月光")。- 若需强调"月光下的场景",优先使用 "sous la lune",而 "au clair de lune"更侧重时间背景。