
拼搏奋斗为您分享以下优质知识
在俄语中,形容一个人或事物“厉害”或“出色”时,可以使用以下常用表达:
这是最直接的表达,常用于描述技能高超或表现突出,例如:
- "Круто! Какой он молодец!"(真牛!他真是个好样的!)
Сильно
强调力量或能力突出,例如:
- "Эта концертная группа сильно удивляет своим мастерством."(这个音乐团体以高超技艺令人印象深刻。)
Молодец
更侧重称赞努力或成就,例如:
- "Ты молодец за то, что справился с такой сложной задачей."(你真棒,能完成这么复杂的任务。)
使用建议:
描述高难度动作或技艺时, Круто更贴切;
强调能力或力量时,选择 Сильно;
肯定努力或成就时, Молодец更合适。(类似中文中根据语境选择“牛”“棒”“厉害”等表达)