首页  > 考试管理  > 俄语酱油和油怎么说的

俄语酱油和油怎么说的

2025-05-01 02:20:38
心随风动
心随风动已认证

心随风动为您分享以下优质知识

以下是俄语中“酱油”和“油”的常见翻译及补充说明:

一、酱油的翻译

基础翻译

- соевый соус[soy sauce]:最常见的翻译,对应中文的“酱油”,特指由大豆制成的一种调味酱。

- кунжутный соус[sesame sauce]:特指芝麻酱,与普通酱油成分不同。

其他表达

- пиленый сахар[refined sugar]:用于甜面酱等特殊酱料的甜味酱油。

二、油的翻译

常见食用油

- растительное масло[vegetable oil]:通用术语,对应中文的“食用油”。

- соевое масло[soy oil]:特指豆油,是亚洲饮食中常见的油类。

- кунжутное масло[sesame oil]:芝麻油,具有独特香气。

其他类型油

- масло свиньи[pork fat]:猪油。

- животное топленное жир[animal fats]:动物油脂。

三、补充说明

调味酱类:

俄语中“调味酱”统称 соус,而具体种类需结合成分说明,如 соевый соус(酱油)、 кунжутный соус(芝麻酱)等。

习语表达:中文“打酱油”对应的俄语习语是 прийти за соевым соусом,意为“路过围观”或“无关紧要”。

建议根据具体语境选择合适翻译,例如:

超市购买酱油:Я пришел только за соевым соусом.(我只是来买酱油的)

菜肴调味:Добавьте немного соевого соуса.(加一点酱油)