首页  > 考试管理  > 不客气俄语口语怎么说的

不客气俄语口语怎么说的

2025-04-30 16:29:49
花开花落
花开花落已认证

花开花落为您分享以下优质知识

在俄语口语中,表达“不客气”主要有以下两种常用方式:

Пожалуйста!

这是最标准的表达,相当于中文的“不用谢”或“不客气”。它既可用于回应感谢,也可用于回答请求,语气礼貌且正式。

Не за что!

这是更口语化、更随意的表达,意为“没事儿”“别客气”。在日常交流中比“Пожалуйста!”更常用,适合非正式场合。

发音提示:

Пожалуйста!发音为 [ˈpəʊʒalˈuɪsta],其中“по”发音为 [pа],“жа”发音为 [жа],“люй”发音为 [люйста]。- Не за что!发音为 [ˈnɛ zə ˈtʊkə],注意“за”发音为 [zə],整体语气更轻松。

使用场景:

回应感谢:

中文:谢谢!

俄语:Пожалуйста! / Не за что!

拒绝对方感谢:

中文:不用谢/不客气

俄语:Не надо!

建议根据具体语境选择表达方式:正式场合优先使用“Пожалуйста!”,日常交流则可用“Не за что!”。