已认证公共使者为您分享以下优质知识
纸尿裤在法语中的标准翻译是 "couche-culotte",这是法语中对应“尿布”的常用表达。以下是相关说明:
基本翻译
- "couche-culotte"是法语中专门指代尿布的常用词汇,发音为 /ˈkʁɥʁoʁte/,与英语中的"diaper"发音相近。
相关表达
- "serviette de bébé"通常指可重复使用的婴儿服装,与一次性尿布不同。
- 在购买时,可用 "serviettes de bébé jetables"来特指一次性尿布。
例句参考
- "Les couches pour bébés sont très pratiques, mais très chères."(婴儿尿布非常实用,但价格较高。)
若需强调“一次性”属性,可使用 "couche-culotte à usage unique",但日常交流中直接使用 "couche-culotte"即可。