已认证李老师为您分享以下优质知识
提单在法语中的标准翻译为 "connaissement",是航运和物流领域中用于证明货物运输和所有权的重要法律文件。以下是相关说明:
基本释义
"connaissement"对应英文的"bill of lading",是货物装船后由承运人签发的凭证,证明承运人已接收货物并承担运输责任。
补充说明
- 电放提单对应的法语表达为 "facture d'électricité du connaissement",指通过电子方式交付提单的凭证。
- 其他相关术语还包括:
- 空运提单: connaissement aérien
- 班轮提单: connaissement de paquebot
使用场景示例
- 电放提单:
"Le consignataire doit payer la facture d'électricité du connaissement avant la livraison."(收货人需在提单交付前支付运费)
- 过期提单: connaissement ancien,指超过有效期的提单
建议在正式文件中优先使用 "facture d'électricité du connaissement"等完整表述,以确保法律效力的准确性。