
枫叶飘零为您分享以下优质知识
无法动弹的英语表达主要有以下两种常见说法:
这是最直接的翻译方式,适用于描述因物理限制(如被束缚、受伤等)导致无法行动的情况。例如:"She was pinned to the desk and unable to move"。
Immobile/Stuck
- Immobile强调完全静止的状态,如因惊吓、震惊等心理因素导致的无法动弹:
*For a moment shock held her immobile*;
- Stuck常用于描述被卡住或拥挤到无法行动的情景:
*The room was packed with crowds, and everyone was stuck*。
补充说明:
在描述因醉酒、药物影响等非物理原因导致的无法动弹时,可结合具体情境使用:
*Drunk and incapable of moving*;
*Stir yourself! You're paralyzed by fear*。