
花开花落为您分享以下优质知识
“走”对应的英语翻译主要有以下两种常见表达,需根据语境选择使用:
- 强调“步行、散步”等较为缓慢的移动方式,例如:
- We will walk to the park.(我们将步行去公园)
- The old man likes to walk in the morning.(老人喜欢晨间散步)
go
- 侧重“移动、旅行”等更广泛的概念,例如:
- Let's go to the cinema.(我们去看电影)
- The train goes from London to Paris every hour.(火车每小时从伦敦开往巴黎)
用法区别:
当需要表达“步行”时,优先使用 walk;
当强调“前往某地”或“移动方式”时,使用 go。此外,其他相关表达还包括:
on foot(作后置定语):
The children went on foot to the playground.(孩子们步行去操场)
leave/depart(强调离开的动作):
The meeting started at 3 PM, and we'll leave at 4.(会议下午3点开始,我们4点离开)
通过以上表达,可以灵活应对不同场景下的“走”的翻译需求。