
朱老师为您分享以下优质知识
猪血糕的英语翻译主要有两种常见表达:
Pig's blood cake
这是较为简洁的翻译,直接以"pig's"(猪的)修饰"blood cake"(血糕),符合英语中动物制品的常见命名方式。
Pigs' blood rice cake
部分资料采用复数形式"pigs'",可能更强调制作原料的多样性(如添加其他配料时)。但实际使用中两种表达均被接受。
补充说明
若特指用糯米制作的版本,也可写作"glutinous rice cake";
作为食材时,可用"pig's blood"单独表示。建议根据具体语境选择表达,例如:
"This dish is made of pig's blood cake and glutinous rice"(强调原料组合)。