
李老师求职指导为您分享以下优质知识
卫衣的英文翻译及读写方式如下:
一、基本翻译
- 标准翻译:
sweatshirt [ˈswetə(r)]
- 例句:He couldn't be more comfortable in his pleated khakis and tucked-in sweatshirt.(他可以非常自在地穿打褶的卡其裤,并把运动衫扎到裤子里)
- 标准翻译:
hoodie [ˈhʊdɪ] 或 hoody [ˈhoʊdi]
- 例句:The hoodies are currently sold out.(卫衣目前已经售罄)
二、相关表达
材质说明:部分卫衣采用加厚针织面料,但英文仍以sweatshirt表示,与普通针织衫(sweater)区分。
搭配示例:
无帽款:He wore jeans and a tucked-in sweatshirt.(他穿着牛仔裤和扎进裤子的运动衫)
连帽款:She bought a new hoodie with a cool print on the front.(她买了一件前面有酷印花的新连帽卫衣)
三、常见误区
避免混淆:hoodie特指连帽卫衣,而sweatshirt仅指无帽款。
发音提示:
英式发音:sweatshirt [ˈswetə(r)]
美式发音:sweatshirt [ˈswɛtɚ]
综上,卫衣的英文表达需根据款式选择准确词汇,日常交流中sweatshirt和hoodie是最常用且被广泛认可的表达。