
高山倡导者为您分享以下优质知识
关于“挨骂”的英语表达,综合多个来源的信息整理如下:
一、核心表达方式
这是最直接、最常用的表达,例如:
- "He got a scolding for being late."(他因迟到被责骂了)
- "The child received a scolding from the teacher."(孩子被老师训斥了)
be scolded
表示被责骂的状态,例如:
- "She was scolded for not finishing her homework."(她因未完成作业被责骂)
二、其他相关表达
catch a scolding:
被动语态表达,例如:
"He caught a scolding from his friend."(他被朋友训斥了)
get a dressing-down:非正式表达,强调严厉批评,例如:
"The manager gave me a dressing-down for the mistake."(经理因错误对我进行了严厉批评)
get beans:俚语表达,意为“被训斥”,例如:
"I really got beans for being so rude."(我因太粗鲁被训斥了)
take a rapt:较少见,意为“被猛烈责骂”,例如:
"He took a rapt after the meeting went wrong."(会议出错后他受到了猛烈批评)
三、补充说明
动词与名词的区别:
动词 scold表示责骂动作,如 "scolded"(过去分词);
名词 scolding表示责骂本身,如 "He received scolding"(他受到了责骂)。- 搭配建议:
被动结构:He was scolded for...(因...被责骂);
原因说明:She was scolded for being late.(因迟到被责骂)。
通过以上表达,可根据具体语境选择合适的说法。