
做自己的英雄为您分享以下优质知识
导游的英语翻译主要有以下两种常见表达:
tour guide
这是最标准的翻译,特指从事旅游引导工作的人员,例如:
- The tour guide showed us the historical landmarks.(导游带我们参观了历史地标。)
guide
在非正式或广义的场合,"guide"也可指代导游,但需结合上下文理解其职责,例如:
- The local guide led us through the village.(当地向导带我们游览了村庄。)
补充说明
指导、引路等动作时,"guide"可用作动词,如:
The guide conducted a tour of the museum.(导游带领了博物馆导览。)
作为名词时,"guide"更多时候表示一般性的向导,如手册或柱状引导标识:
The hotel provided a tourist guidebook.(酒店提供了旅游手册。)
建议根据具体语境选择使用"tour guide"或"guide",前者更强调旅游服务属性,后者则更通用。