
追梦寻缘为您分享以下优质知识
关于外企中“人力”的英语翻译,综合权威资料整理如下:
一、核心翻译
manpower是“人力”的标准翻译,特指人类劳动能力或人力资源。例如:
The company has a large manpower reserve.(公司拥有充足的人力储备。)
We need to optimize the manpower allocation.(我们需要优化人力分配。)
二、相关表达扩展
- Human Resource Management (HRM)
- Personnel Management
- Talent Management
相关术语
- HR:
Human Resource(缩写)
- Executive:高级管理人员
- Specialist:专业人员
- Ethics:道德原则
- Labor Power(较少用,多用于工程领域)
- Human Capital:
侧重人力资本(如培训、技能提升)
三、易混淆点说明
避免与 humanity(人性)混淆,后者强调人的本质属性而非劳动能力。
在特定领域(如工程领域)可能使用 manpower,但日常管理场景中 human resources更为准确。
建议在正式文件和口语中优先使用 manpower和 human resources,既符合国际通用表达,又能避免歧义。