
公务员全知道为您分享以下优质知识
关于“首先”的英语翻译及背写方法,综合相关信息整理如下:
一、核心翻译
- first:
最常用翻译,可作副词使用,表示“首先、第一”。
- firstly:更正式的副词形式,常用于书面语中的列举(如:firstly, secondly)。
- first of all:
用于引出第一点,常用于口语和书面语。
- in the first place:强调“最开始、首要地”。
二、用法示例
列举场景:
*First of all, we need to gather the necessary materials.*
*At first, the project seemed overwhelming, but we managed to break it down.*
时间状语:
*He finished his homework first.*
三、记忆技巧
- 该词源自拉丁语,意为“第一”,与序数词“first”同源。
- 与“at first”(起初、最初)区分,后者强调时间上的起点,而非顺序。
- 结合常用搭配(如 *first of all*)进行记忆,通过语境强化理解。
四、易混淆点
注意与“first”作名词时的含义(如“第一人”)区分,该问题明确询问副词形式,因此无需考虑名词释义。
通过以上方法,结合例句和记忆技巧,可有效掌握“首先”的英语表达。