
考官何老师为您分享以下优质知识
诗的英语翻译主要有以下两种常见表达:
- poem:
最常用词汇,指具体的诗作,例如:
>
"This is a beautiful poem by Shakespeare."
- poetry:作为文学体裁的总称,例如:
>
"She is a poet at heart."
- verse:
单数形式,可指诗的某一行或短诗,例如:
>
"The verse 'Roses are red, violets are blue' is famous."
- lyric:多用于音乐诗或抒情诗,例如:
>
"The song is filled with lyrical beauty."
补充说明
在文学分析或学术写作中, poetry比 poem更强调艺术形式,而 poem更侧重具体作品。- 若需强调诗的节奏或韵律,也可用 rhythm(如"the rhythm of the poem")。建议根据具体语境选择使用 poem或 poetry,日常交流中 poem已足够表达含义。