
面试高老师为您分享以下优质知识
"没心情"的英语表达主要有以下两种常见说法:
这是最直接的翻译方式,适用于一般场景。例如:"I'm in no mood for work today"(我今天没心情工作)。
not in the mood
与"in no mood"意思相近,但语序略有不同。例如:"I'm not in the mood to go out"(我今晚不想出去)。
补充说明:
当需强调情绪状态时,可扩展为"in a bad mood"(心情不好),例如:"I'm in a bad mood because I missed my meeting"(因为我错过了会议,心情很糟糕)。- 口语中也可使用"I don't feel like..."结构,例如:"I don't feel like doing anything"(我现在不想做任何事)。