
雨后彩虹为您分享以下优质知识
汇报表演的英语翻译主要有以下两种常见表达方式:
这是最常用的翻译,适用于正式场合。例如:
"The Dance Academy of USA held an annual report-back performance this weekend."(美国舞蹈学院本周末举行了年度汇报演出。)
performance
作为名词使用,强调表演本身。例如:
"She gave an excellent performance at the school concert."(她在学校音乐会上表演得非常出色。)
补充说明:
在具体语境中,可根据侧重点选择不同表达。如需强调“汇报”性质,推荐使用 report-back performance;若仅指表演行为,可直接用 performance。- 其他相关词汇: act(侧重戏剧性表演)、 show(泛指演出节目)等,但使用频率和适用场景与上述两种表达存在差异。