
时光倾城为您分享以下优质知识
学长的英文翻译主要有以下两种常见表达方式,具体使用需根据语境选择:
- 适用场景:强调年级较高或身份较尊贵,如"senior upperclassman"(高年级学生)。 - 优点:简洁通用,适用于校园内或校友间的称呼。
upperclassman
- 适用场景:特指大学高年级学生,如"upperclassman"(本科生高年级学生)。 - 优点:学术场景更专业,适合描述在校高年级学生。
补充说明:
学长不一定指校友,已毕业的前辈也可称为"senior"或"alumnus"。- 避免使用"schoolmate",因该词仅表示同学关系,无法体现年级差异。以上翻译均来自权威来源,可根据具体使用场景选择合适表达。