
星海幻梦为您分享以下优质知识
根据权威信息源,"放下"的英语翻译主要有以下两种常见表达方式:
- 侧重"放下物体"的动作,如:The waitress put down the bill.(服务员收下账单)
- 也可表示"镇压、贬低",如:The government put down the riot.(政府镇压暴乱)
let go
- 强调"释放、放弃"的抽象概念,如:Let go of your worries.(放下你的忧虑)
其他相关表达:
drop:与put down同义,如:Drop the book on the table.(把书放下)
set down:侧重"放下后放置",如:Set down your pen.(放下你的笔)
选择建议:
表示"放下物体"时优先用 put down;
表示"释放情感/放弃"时用 let go。