
抓住机遇为您分享以下优质知识
“丑”的英语翻译主要有以下两种常见表达:
ugly
这是最直接、最常用的翻译,适用于形容人或事物的外观不美观。例如:
- The child has an ugly scar on his cheek.(孩子脸上有个难看的疤痕)
- The painting has an ugly composition.(这幅画的构图很丑)
disgraceful
当“丑”带有令人厌恶或羞耻的意味时,可用此词。例如:
- His disgraceful behavior embarrassed everyone.(他的可耻行为让所有人都感到尴尬)
补充说明
在戏曲中,“丑”特指小丑角色,对应的英文是 clown(如:The clown pulled funny faces.)
若需强调“丑陋到令人发指”的程度,也可用 hideous(如:The monster was a hideous creature.)
建议根据具体语境选择最贴切的词汇。