
孙老师为您分享以下优质知识
英语中“成分”的常见翻译及用法如下:
最常用翻译,特指食物、药物等混合物中的单个物质。例如:This recipe calls for five ingredients: flour, sugar, eggs, butter, and milk.
component
强调构成整体的个体部分,多用于科学、技术等领域。例如:A chemist can separate a medicine into its components.
constituent
侧重组成要素或结构成分,常见于法律、政治等语境。例如:The constitution of the country consists of three branches.
formulant
多用于药物或化学制剂,指添加到药物中的活性成分。例如:The formulant in this vaccine is a synthetic protein.
选择建议:
食物/日常用品:优先用 ingredient;
科学/技术场景:可用 component或 constituent;
药物制剂:推荐使用 formulant。