
朱老师为您分享以下优质知识
关于“量子”的英语翻译及书写规范,综合权威资料整理如下:
一、标准翻译
基本翻译
“量子”的标准英文翻译为 quantum,这是国际通用的科学术语。
扩展表达
在特定领域有扩展翻译,如:
- 光量子:light quantum
- 量子系统:quantum system
- 量子场:quantum field
二、书写规范建议
全大写使用
在科学文献和正式文件中,通常将“quantum”全大写,如 QUANTUM。
缩写形式
- 单词缩写为 Q,如 quantum system可简写为 QS。
- 在数学公式或特定领域可能使用 q(小写),但需注意与变量 q区分。
常见搭配
通过添加后缀构成短语,如:
- 量子频率转换器:quantum frequency converter
- 量子产额:quantum yield
三、易混淆点说明
避免与“量”对应的英文单词 quantity混淆,后者表示数量而非量子概念。
在物理公式中,若需表示波函数,可能使用希腊字母 Ψ(小写),需注意上下文区分。
建议在学术写作中优先采用 quantum,日常交流或非正式场景可使用 quantum或 q(小写)。