
公考顾老师为您分享以下优质知识
馄饨的英语翻译主要有以下两种常见表达:
Wonton
这是最标准的英文翻译,与汉语拼音中的"云吞"(yún tān)对应,特指带汤的馄饨。
Ravioli
在部分语境中,尤其是西式语境下,馄饨也可能被翻译为"ravioli",但需注意这是意大利面食,与中式馄饨的皮和馅料有所不同。
补充说明
若强调"薄皮包馅"的工艺,也可用"Chinese dumpling"描述。
方言称呼如北京、四川的"抄手"(chāo shǒu)或重庆、开州区的"包面"(bāo miàn)等,不属于标准英文翻译范畴。