
枫叶飘零为您分享以下优质知识
关于“退役”的英语翻译,综合权威资料整理如下:
一、核心翻译
- retire[rɪˈtriː]:最常用词汇,表示从职业或岗位退休,例如:
- "The athlete announced his retirement at the age of 30."(运动员在30岁宣布退役)
- retirement[rɪˈtreɪʃən]:名词形式,指退休状态或退休生活,例如:
- "She is planning her retirement next year."(她计划明年退休)
其他表达
- quit the service[quit the game]:口语化表达,强调结束军事服务,例如:
- "He retired from the military after 20 years of service."(他服役20年后退役)
- out of commission[out of service]:多用于军事领域,表示暂时或永久脱离现役,例如:
- "The ship is now out of commission for maintenance."(该船目前退役检修)
二、使用注意事项
职业与领域差异:
体育领域常用 retire(如刘翔退役);
军事领域更倾向使用 retire from the military或 out of commission(如军官退役)。
搭配建议:
表示退休计划可用 plan to retire;
描述退休状态时可用 in retirement。
三、扩展词汇
相关词汇包括:
active duty(现役);
veteran(退伍军人);
benefits(退休金)。
建议根据具体语境选择表达,例如:
学术领域:He retired after 35 years of teaching.
体育领域:The team celebrated his retirement with a farewell match.
军事领域:The veteran was honored for his 20 years of service.