
面试高老师为您分享以下优质知识
关于“简单俗语”的英语翻译,综合多个权威来源的信息整理如下:
一、常见表达
common saying / folk saying
- 例:This is just a common saying.(这不过是个俗语。)
simple proverb
- 例:A stitch in time saves nine.(未雨绸缪。)
二、典型英语谚语示例
时间相关
- Time flies.(光阴似箭)
- All time is no time when it is past.(光阴一去不复返)
行为准则
- Practice makes perfect.(熟能生巧)
- He that respects not is not respected.(欲受人敬,先敬人)
生活智慧
- A stitch in time saves nine.(及时行乐)
- Better be envied than pitied.(与其被怜悯不如被羡慕)
三、注意事项
若需强调口语化表达,可用 folk saying或 proverb;
若指特定文化背景的俗语,建议补充说明来源以便更精准翻译。
建议结合具体语境选择表达,日常交流中 common saying更为通用,而 proverb多用于文学或正式语境。