
成就儿时的梦想为您分享以下优质知识
关于“依次进入”的英语翻译,综合多个来源信息整理如下:
一、核心翻译
one by one
最常用表达,强调按顺序逐个进行。
in sequence
强调按固定顺序或程序进行。
in turn
多用于描述轮流或交替进行的动作。
二、扩展表达
one after another
表示接连不断地一个接一个。
in order
简洁表达顺序性。
in a row
强调连续性,如“连续进入”。
三、使用示例
轮流进入:
"Students will be called in turns to present their projects."
依次进入房间:
"The guests entered the room one by one."
按顺序操作:
"The machine operates in sequence: feed, press, release."
注:在具体使用时需根据语境选择表达,例如描述正式场合的轮流进入建议使用 in turn,而日常场景的连续进入更适合用 one by one。